It depends what you are going to do with the translations and whether they are anything other than to get the gist of a message. If you use Google, as wee eddie says, then it will be a literal translation word for word and may end up being gibberish.
It may well be that most programmes do the same. The best thing to do is to find someone to do it for you. Do you know any French and German teachers who may be willing to do it provided it is not a regular occurrence?
This thread is now locked and can not be replied to.